2009年9月27日 星期日

安靜 Still (Hillsong)


Music & Lyrics by Reuben Morgen (中譯詞:周巽光)

Hide me now
Under Your wings
Cover me
Within Your mighty hand

When the oceans rise and thunders roar
I will soar with You above the storm
Father you are King over the flood
I will be still and know You are God

Find rest my soul
In Christ alone
Know His power
In quietness and trust

When the oceans rise and thunders roar
I will soar with You above the storm
Father You are king over the flood
I will be still and know You are God


藏我在 翅膀蔭下
遮蓋我 在你大能手中
當大海翻騰波濤洶湧
我與你展翅暴風上空
父你仍作王在洪水中
我要安靜知你是神

我靈安息 在基督裡
你大能 使我安然信靠

當大海翻騰波濤洶湧
我與你展翅暴風上空
父你仍作王在洪水中
我要安靜知你是神

2009年9月14日 星期一

FOR THE LORD IS MY TOWER (by Steve Kuban)

在菲律賓很流行的詩歌~
Steve Kuban's Page: http://faithbook.fowc.net/profile/SteveKuban



For the Lord is my tower
And He gives me the power

To tear down the works of the enemy
In a difficult hour
He will crush the devourer

And bring the power of darkness
Underneath my feet

(Repeat)
For the Lord is my tower

And He gives me the power
To tear down the works of the enemy

In a difficult hour
He will crush the devourer
And bring the power of darkness

Underneath my feet

You are the King of Glory 祢是榮耀的君王




YOU ARE THE KING OF GLORY

You are the King of Glory
You are the Prince of Peace

You are the Lord of heaven and earth
You are the Son of righteousness
Angels bow down before You
They worship and adore You
For You have the words of eternal life
You are Jesus Christ the Lord

Hosanna to the Son of David
Hosanna to the King of Kings
Glory in the highest heavens
Jesus the Messiah reigns

2009年8月20日 星期四

Forever (by Michael W. Smith)




Give thanks to the Lord, Our God and King
His love endures forever
For He is good, He is above all things
His love endures forever
Sing praise, sing praise

With a mighty hand and outstretched arm
His love endures forever
For the life that's been reborn
His love endures forever
Sing praise, sing praise
Sing praise, sing praise


Forever God is faithful
Forever God is strong
Forever God is with us
Forever and ever, forever (2X)

From the rising to the setting sun
His love endures forever
And by the grace of God we will carry on
His love endures forever
Sing praise, sing praise
Sing praise, sing praise

His love endures forever (8X)
Sing praise, sing praise

Sing praise, sing praise

2009年5月28日 星期四

《影子大地》Shadowlands


電影《影子大地》Shadowlands
---------------------------------------
講述知名英國神學家 同時也是文學家(「納尼亞」系列童話作者)的魯益師(C.S. Jack Lewis)和妻子美國詩人喬伊(Joy Davidman)的感人故事 夫妻兩人皆為虔誠的基督徒
喬伊的小兒子道格拉斯•葛來遜(Douglas Gresham)長大後將這段故事寫成小說《影子大地》(Shadowlands)
先後被改編成電視劇以及音樂劇 並於1993年被拍成電影

相關文章與評論:
C.S.Lewis與女人喬伊 by 陳韻琳 (刊載於信望愛--【文學天地】)
http://life.fhl.net/Literature/shadow/shadow06.htm

魯益師和喬伊的生死之戀 by 程亦君 (刊載於信望愛--【心靈小憩】)
http://www.fhl.net/main/gp/gp1023829.html




原著小說(劇本)作者Douglas Gresham的訪談--Christians in Cinema: Douglas Gresham


2009年5月11日 星期一

God Is The Strength Of My Heart(神真是我力量)



by Don Moen

Whom have I in Heaven but You
There is nothing on earth I desire beside You
My heart and my strength Many times they fail
But there is one truth That always will prevail

God is the strength Of my heart
God is the strength Of my heart
God is the strength Of my heart And my portion forever (Repeat) forever

2009年5月9日 星期六

God Give Me Strength




sang by Kristen Vigard (on "Grace of My Heart")

Now I have nothing, so God give me strength
Cause I’m weak in his wake
But if I’m strong I might still break
And I don’t have anything to share
That I won’t throw away into the air
That song is sung out
This bell is rung out

He was the light that I’d bless
He took my last chance of happiness
So God give me strength
God give me strength

I can’t hold onto him, God give me strength
When the phone doesn’t ring
And I’m lost in imagining
Everything that kind of love is worth
As I tumble back down to the earth

That song is sung out
This bell is rung out
He was the light that I’d bless
He took my chance of happiness
So God give me strength

God if he’d grant me his indulgence and decline
I might as well
Wipe him from my memory
Fracture the spell as he becomes my enemy
Maybe I was washed out like a lip-print on his shirt
See, I am only human, I want him to hurt
I want him, I want him to hurt

Since I lost the power to pretend
That there could ever be a happy ending
That song is sung out
This bell is rung out
He was the light that I’d bless
He took my chance of happiness
So God give me strength
I need a strength



*****************
這首歌收錄在1996年的西洋電影Grace of my Heart(中譯《芳心之歌》)
故事依據美國詞曲女歌手Carole King生平所改編(由實力派女星 Illeana Douglas 擔任女主角)
男主角則是影射海灘男孩(The Beach Boys)的靈魂主唱Brian Wilson(由年輕的麥特狄倫Matt Dillon演出)


主要透過女主角的故事呈現美國 60~70年代流行音樂發展史

並帶點嬉皮 有晚期 the Beatles ABBA BeeGees的味道

Youtube電影節錄片段
http://www.youtube.com/watch?v=V6Co5fDmD7I&feature=related


AMAZON.com原聲帶資訊
http://www.amazon.com/Grace-My-Heart-Original-Soundtrack/dp/B000002P4S

2009年4月13日 星期一

Libra 天使之翼 Do not Stand At My Grave And Weep




最早的來源是一首英文詩。據說是在1932年,一名美國女子為了同居友人的母親過世而寫的作品。
詩本身並無標題,一般人就以其第一句 “ Do not stand at my grave and weep”來命名。
後來,一名英國青年在戰爭中犧牲,臨終前寫下這首詩轉交給他的雙親,經過媒體報導後,逐漸廣為世人所知。


另一則傳說為,有位喪妻的印地安人因想念亡妻極度傷心,計畫與兒子一起自殺追隨亡妻正在安排後事,整理亡妻遺物時發現亡妻生前所寫的一首詩。


2001年美國發生911恐怖攻擊事件之後,一名女孩在追悼儀式中念出這首詩,表達對亡者的追思。
日本作家兼歌手新井滿將此詩改編為日文版本,並將此詩命名為「千の風になって」,譜曲並演唱。

Do not stand at my grave and weep; I am not there, I do not sleep.
I am a thousand winds that blow. I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain. I am the gentle autumn’s rain.
When you awaken in the morning’s hush, I am the swift uplifting rush.
Of quiet birds in circled flight. I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry; I am not there, I did not die.


此為Libera(天使之翼合唱團)曾唱過以此詩為歌詞的歌曲 Libera - do not stand at my grave and weep

關於「千の風になって」,請見下篇。




《千風之歌》 千の風になって 新井満








(續上篇:Do Not Stand at My Grave and Weep)
幾年後,日本作家兼歌手新井滿將此詩改編為日文版本,為了紀念他一位英年早逝的好朋友,每年會在他的忌日哀悼懷念他,卻常常無法把內心對他的感覺適切的表達出來
直到有一年有人把這首詩拿給他看,他才驚覺就是這種感覺。因此將此詩命名為「千の風になって」,譜曲並演唱。

千の風になって

私のお墓の前で  泣かないでください 請別在我墳前哭泣
そこに私はいません 眠ってなんかいません 我並不在那裡 我並不在沈睡
千の風に 千の風になって 我已化為千束之風 化為千束之風
あの大きな空を 吹き渡っています 吹遍那廣大的天空

秋には光になって 畑にふりそそぐ 秋天 我化為陽光 照耀著田地
冬はダイヤのように きらめく雪になる 冬天 我化為鑽石般閃耀的白雪

朝は鳥になって あなたを目覚めさせる 清晨 我化為小鳥 歌唱喚你起床
夜は星になって  あなたを見守る 夜晚 我化為星辰 在天上守護你

私のお墓の前で 泣かないでください 請別在我墳前哭泣
そこに私はいません  死んでなんかいません 我並不在那裡 我並不在沈睡

千の風に 千の風になって 我已化為千束之風 化為千束之風
あの大きな空を 吹き渡っています 吹遍那廣大的天空

千の風に 千の風になって我已化為千束之風 化為千束之風
あの大きな空を 吹き渡っています 吹遍那廣大的天空

あの大きな空を 吹き渡っています 吹遍那廣大的天空




後記:



這首《千風之歌》是2006年日本《紅白歌唱大賽》節目中,由木村拓哉朗誦,秋川雅史演唱的,當時感動了無數的日本觀眾,近來也在台灣掀起話題。

2009年4月12日 星期日

好音樂分享~紅樓夢清唱劇The Dream of the Red Chamber



和大家介紹好音樂:紅樓夢清唱劇The Dream of the Red Chamber
作者是Eric Liu 劉新誠
是我大學合唱團同學的學弟(我雖沒親眼見過但照片也看過好幾次啦)
Eric並不是唸音樂科班出身
但過人的才氣已經讓他在國外大放異彩
在此不多贅述
轉貼Rice辛苦完成的部落格給愛好音樂的大家一起來欣賞 分享這齣浪漫的中國經典愛情詩章


http://www.wretch.cc/blog/ricecan/11464503

My Favorite Things

Select section form "The Sound of Music" (Musical 2006 in London)




Raindrops on roses and whiskers on kittens
Bright copper kettles and warm woolen mittens
Brown paper packages tied up with strings
These are a few of my favorite things

Cream colored ponies and crisp apple streudels
Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles
Wild geese that fly with the moon on their wings
These are a few of my favorite things

Girls in white dresses with blue satin sashes
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes
Silver white winters that melt into springs
These are a few of my favorite things

When the dog bites
When the bee stings
When I'm feeling sad
I simply remember my favorite things
And then I don't feel so bad

2009年3月27日 星期五

I Need Thee Every Hour





by Jars Of Clay

I need Thee every hour, most gracious Lord
No tender voice like Thine can peace afford
I need Thee, oh I need Thee, every hour I need thee

Oh, bless me now, my Savior, I come to Thee

I need Thee every hour, stay Thou nearby
Temptations lose their power
When Thou art nigh

I need thee, I need thee,
every hour I need Thee

Oh, bless me now, my Savior, I come to Thee

I need Thee every hour in joy or pain
Come quickly and abide or life is in vain
I need Thee, oh, I need Thee, every hour I need Thee
Oh, bless me now, my Savior, I come to Thee

I need Thee every hour, teach me Thy will
And Thy rich promises in me fulfill
I need Thee, oh, I need Thee
every hour I need Thee

Oh, bless me now, my Savior, I come to Thee


(traditional words by Annie Hawks/traditional Music by Robert Lowry/additional refrain and bridge music by Jars of Clay)

2009年3月12日 星期四

God is good all the time



Lyrics and Music by Don Moen

God is good all the time
He put a song of praise in this heart of mine
God is good all the time
Through the darkest night, His light will shine
God is good, God is good all the time

If you're walking through the valley
And there are shadows all around
Do not fear, He will guide you
He will keep you safe and sound
'Cause He's promised to never leave you
Nor forsake you and His Word is true

We were sinners - so unworthy
Still for us He chose to die
Filled us with His Holy Spirit
Now we can stand and testify
That His love is everlasting
And His mercies - they will never end


2009年3月11日 星期三

You Are My Hiding Place



你是我藏身處,你必以得救的樂歌,
四面環繞我,每當我心懼怕時,
我要倚靠你,我要倚靠你,
讓軟弱的人,說:我在主裡,已剛強。


You are my hiding place
You always fill my heart
With songs of deliverance
Whenever I am afraid
I will trust in You

I will trust in You
Let the weak say
I am strong
In the strength of the Lord

You are my hiding place
You always fill my heart
With songs of deliverance
Whenever I am afraid
I will trust in You

I will trust in You
Let the weak say I am strong
In the strength of the Lord
I will trust in You


As the deer





神啊我的心切慕你,如鹿切慕溪水。
惟有你是我心所愛,我渴慕來敬拜你。

你是我的力量盾牌,我靈單單降服於你。
惟有你是我心所愛,我渴慕來敬拜你。

As the deer panteth for the water,
So my soul longeth after you.
You alone are my heart’s desire
And I long to worship you.

You alone are my strength, my shield.
To you alone will my spirit yield.
You alone are my heart’s desire
And I long to worship you. (X2)

You're my friend, and You are my brother
Even though You are a King.
I love You more than any other
So much more than anything.

Change My Heart, Oh God



by Eddie Espinosa

更新我心意,使我能像你。
更新我心意,使我能像你。
主,你是陶匠,我是泥土,
模我,塑造我,是我的懇求。

Change my heart oh God, make it ever true.
Change my heart oh God, may I be like You.

You are the potter, I am the clay,
Mold me and make me, this is what I pray.


Note/
Change My Heart Oh God is a heart cry song that came to me after a time of being in the presence of God during a private time of worship. The experience that I had was very similar to that of Isaiah, chapter 6. During my time of being in God’s presence, sin and attitudes of the heart were suddenly glaring me in the face. I realized that in order for me to walk uprightly before the Lord, I needed a heart transplant. I desperately needed for God to change my heart in order to love the things that He loves and to hate the things that He hates. I also was aware that oly He could change my heart. I began to sing without paying attention to the melody, it just flowed from the depths of my being. — Eddie Espinosa

Shine Jesus Shine




Lyrics and Music by Graham Kendrick

Lord, the light of Your love in shining,
In the midst of the darkness shining;
Jesus, Light of the world, shine upon us.
Set us free by the truth You now bring us,
Shine on me, shine on me...

Shine, Jesus, Shine, fill this land with the Father's glory;
Blaze, Spirit, blaze, set our hearts on fire.
Flow, river, flow, flood the nations with grace and mercy,
Send forth Your Word, Lord, and let there be light. (repeat 3 times)

Lord, I come to your awesome presence,
From the shadows into your radiance,
By the blood I may enter your brightness
Search me, try me, consume all my darkness
Shine on me, shine on me...

As we gaze on Your kingly brightness,
So our faces display Your likeness;
Ever changing from glory to glory,
Mirrored here may our lives tell Your story,
Shine on me, shine on me...


2009年3月3日 星期二

足跡 Footprints

Footprints/ Part I



Footprints/ Part II





詞/Mary Stevenson 曲/柳瀨佐和子

在一個夜晚我做了一個夢

主與我一同行走
主與我一同走在海岸邊

黑暗的天空裏
放映出以往 我的人生種種情景
畫面般漂流而去

每個情景 每個畫面 都有兩個人的足跡
我的足跡 主的足跡 踩過沙灘上面
兩個人的 兩個足跡 踩過沙灘上面

到目前為止
我的人生最後的一個畫面
顯示在我的眼前時 我的目光停留在足跡上
因為那裡只有一個人的足跡 一個足跡

主啊 祢曾應允伴我同行
如果我決定跟隨你腳蹤 祢應允絕對不丟棄我
祢曾應允 在我人生所有的道路上
祢會一路陪伴我向前走
祢說 一路必牽我手

然而為什麼在我人生最為黑暗時
苦嘗失敗失落與失望
沙灘上的足跡 只剩下一個呢
這對我來說 實在無法瞭解
主啊 祢為什麼丟棄了我 何以捨下我不顧
那是我最為無助 最為疲憊悲傷難過的日子

主輕聲的回答了我
我的孩子 我寶貝的孩子
我愛著你 我的孩子 我深愛著你
我絕不會 不會把你忘記棄你不顧
更加不會在你受創時 在你失敗時忘記你
足跡只剩下一雙的時候 我背著你
我背著你往前走


Footprints

One night I dreamed I was walking along the beach with the Lord.
Across the sky flashed scenes from my life.
In each scene I noticed footprints in the sand.
For each scene, I noticed two sets of footprints in the sand,

one belonging to him,
the other to the Lord.

When the last scene of my life flashed before me,
I looked back at the footprints in the sand.
I noticed that many times along the path of my life
there was only one set of footprints.
I also noticed that it happened at the very lowest and saddest times in his life.


This bothered me because I noticed that during the low periods of my life,
when I was suffering from anguish, sorrow or defeat,
I could see only one set of footprints.

So I said to the Lord,
"You promised me Lord that once I decided to follow you, you'd walk with me all the way.
But I have noticed that during the most trying periods of my life there have only been one set of footprints in the sand.
Why, when I needed you most, you have not been there for me?"

The Lord replied, "My precious, precious child. I love you and I would never leave you.
During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints,
it was then that I carried you."


by Mary Stevenson

2009年2月9日 星期一

The Way You Look Tonight

Enjoy this soothingful and sexy vocal performance by Andy Williams on January 10, 1966 singing to you "The Way You Look Tonight."

The Way You Look Tonight / written by Jerome Kern with lyrics by Dorothy Fields

Some day, when I'm awfully low
When the world is cold
I will feel a glow just thinking of you
And the way you look tonight
Yes, you're lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft
There is nothing for me but to love you
And the way you look tonight

With each word your tenderness grows
Tearin' my fear apart
And that laugh, wrinkles your nose
Touches my foolish heart
Lovely...

Don't you ever change
Keep that breathless charm
Won't you please arrange it 'cause I love you
Just the way you look tonight
Lovely...
Don't you ever change
Keep that breathless charm
Won't you please arrange it 'cause I love you
Just the way you look tonight

Mm, Mm, Mm, Mm,
Just the way you look tonight

2009年2月8日 星期日

Easter is coming




最近除了原本喜愛的古典聖詩以外
發現一些現代作曲家以及電影配樂大師的作品也不容小覷 (應該是我後知後覺吧)
真希望有一天也有機會在合唱團或詩班唱到這些經典之作
我想會是非常榮幸的事情

最近開始練習的Lord of Glory- A Celebration of the Risen Lord (by Stan Pethel)
將會是教會復活節獻詩的曲目
也滿心期待我們能唱出最美的聲音

歌曲試聽連結

Tolga Kashif - Ave Maria



Lesley Garrett sings Ave Maria by Tolga Kashif

2009年2月1日 星期日

JOHN RUTTER - PIE JESUS (REQUIEM)



Pie Jesu domine,dona eis requiem.
Pie Jesu domine,dona eis requiem sempiternam.

Kind Lord Jesus,grant them rest.
Kind Lord Jesus,grant them eternal rest.